Shokumotsu ga Tsuranaru Sekai

食物が連なる世界

A World Connected through Food

Band
  • Sound Horizon
Release Medium CD
Disc Number 1
Track Number 3
Length 10:28

A World Connected through Food (in Japanese 食物が連なる世界, Shokumotsu ga Tsuranaru Sekai) is the third track on Sound Horizon's ninth story CD Nein.

Lyrics

From <The Second Archive>, I have established a connection between <what could be called consciousness> and the second horizon...
The <data> is old and has gone through some degradation, so I will apply my own deductions where necessary to form a complete picture. [She] came close to death due to certain circumstances. It can be inferred that her child’s <death> led her to that situation. Eventually, she would breathe her last in the morning’s rays, held within the arms of her beloved...
The <factor> that was predicted to change the outcome of this tragedy - I attempted a [denial] of [her] ad921d60486366258809553a3db49a4a.
Well then. Is the cat within the box alive, or is it dead? Let us take a peek inside the cage...

Where does the life begin and fade away?
The unknown lady who is staring at Thanatos.
She is the Nein.

A World Connected through Food

Now that I think about it...I had a smaller appetite...
Than most people...ever since I was a child...

I just can’t handle the texture and smell of meat
(“Urgh, what’s wrong with her? Hey, she threw up!”)
So I threw up, and was often bullied for that...
( “How nasty!” “Go away!”)

(“It’s okay.”)

But there was a <girl>[person] who would always help me out

(“Oh look, she’s here! Everybody’s favorite ‘good girl’!” “What a good girl!” “Don’t mind them.” )
She had a wonderful smile, gentle like the moon
(“‘It’s okay’, she says! Hahahahaha!” “Cut it out, you guys!” “Is that all you have to say?”)
And I thought that she’d be my <life’s precious treasure>[dear friend]...
(“Shut up, all of you!”
“How wonderful..”)

Now that I think about it...my body developed faster...
Than most people...ever since I hit puberty...

“You’re dumb but you’ve got them tits, and you eat nothing but <greens>[grass]. What are you, a cow?”
They would often make fun of me...
(“Let’s hear it from you! Mooo- mooo-!”)

(“Cut it out, you guys.”)

But there was a <boy>[person] who would sometimes help me out
(“What now, don’t tell me you like that cow?” “For reals?!” “Ewwww!” “So that’s why you’re so nice to her!”)

And she, with the wonderful smile, gentle like the moon
(“What do they mean?” “It’s okay, don’t listen to them.” “Oh look, he’s like a prince charming!”)
Scrunched up her face and said to me...
(”Let’s tell everyone about this!” “But he’s my prince charming...” “Hey...stop it!”)

“...you’re such a pain!”

“ ‘Oh look, she’s helping out that stupid child, what an angel she is!’ -
That’s supposed to be your only purpose - to make me look good...
So can you stop using that <stupidly curvy body of yours> to seduce <my beloved>[him], you ugly bitch?
Don’t think too much and get carried away!”

“Just what is this <woman>[person] yapping about?”

Oh...what a deceitful, sickening world
Stars sneer in the shadows of a spreading night....

The first food which she became unable to consume was the odorous tender veal.
It was the only meat she felt delicious.

After that...I lost all faith in humanity...
And closed off my heart....and lived on...
In a world of my own...never letting anyone close...never letting anything in-

But....I met <a gentle person who worked a long time at a children-related charity organization, the same man who would go on to become my life’s partner>[him]
And after spending several seasons together
I was finally able to think
That true love exists, and so does fate!

And-

I’ll never forget the morning light after we first became one
I embraced you and held you, and swore to live on with you
Just the two of us - no, the three of us, including <the treasure in my belly>[my child]

Let us live on in <happiness>[light]!

Unhappiness is the neighbor of happiness
It surely lives next to all families.

Not everything went my way
But some good things happened! -
Or so I thought in the past...
But in the end....nothing good ever comes out of life...

My long-awaited child...

Suffered from a fatal disorder...
Surrounded by white walls and not even turning slightly...
My child died, tied up in <cold tubes> like chains...

Born into this rotting world to gather stardust
You never wished for your birth? And never knew the joy of <life>?
In the end, was that child happy?

I’m sorry

Oh...what a powerless, hopeless world
But the <signals from my peripheral nervous system’s vegetative functions>[voices of my body] begin to lie

Turning their backs to this Ninth Reality[light], they illuminate even the abyss of <despair>[darkness]


What a superficially beautiful, yet sickening world
Stars dance in the shadows of a rotting night...

After that, she became unable to eat seafood, eggs, dairy products, fruits and even vegetables finally.

Accompanying the denial...of attachment to food...is an increased disgust..towards life...
The glittering dust of stars fall upon a window sill, embracing sin...and a nighthawk flies...

At that time, my wife repeated the meaning of the <story of hardship>[life] she lived through,
(Ah....I have lived....ah....I have lived....)
As if to <deny the elements of sadness that compose her>[lie to herself],
(Ah...I have lived....ah....I have lived...)

Over and over again...

Ah...after seeing your weakening body and psyche
I did not drag you back to this reality
Not because of kindness, but due to <something else> disguised as kindness
But even then, I simply...wished for you to smile until the very end...


<A World Connected through Food>

The bug<insect> that eats grass<plant> is swallowed by the frog<amphibian>
And the frog itself is devoured by the snake<reptile>, who in turn is snatched up by the bird<avian>
The hawk<bird of prey> swoops in to take its prey, and freely soars off into the skies
A gunshot in the distance and it falls; but even the humans<primates> who struck it down
Will eventually die and return to dust
There are no victors in this pyramid, woven from chains that connect them

That’s what I realized... almost by accident... while basking in the <bright sunlight streaming through the tree leaves>[light]!

<Something built upon another’s death>[Life] springs up
Within the <fresh greenery>[clump of trees]
I heard <sounds> of <the proof that my child lived>[wheel tracks] going round and round
You were...here!? You were...laughing!!!

(“I am living, and I am being kept alive.
I’ll eat lots and lots from now on; I won’t put my life to waste.
If life and death come full circle, then I simply have to give birth to you, over and over again...”)

(“Hey there!”
“Darling...”
“You’re looking pretty healthy today.”
“Oh, really?”)

Translated by Defade.

(Where does the life begin and fade away?
The unknown lady who is staring at "Thanatos".
She is the "Nein".)

Omoeba... watashi wa... osanai koro kara...
Ooyoso... hito yori... shoku no hosoi ko deshita...

Oniku no [BORYUUMU] to nioi ga nigate de toshashi
Yoku IJIMErareta...

Sonna watashi wo itsumo tasukete kureru [ko] ga ite
Tsuki no you ni yasashii hohoemi ga suteki na
Taisetsu na [shinyuu] da to omotteita......

Omoeba... watashi wa... shishunki no koro kara...
Sono wari ni... hito yori... hatsuiku no yoi ko deshita...

"TOROi kuse ni kyonyuu de [kusa] bakka hande ushi ka yo" to
Yoku KARAKAwareta...

Sonna watashi wo tokiori kabatte kureru [hito] ga ite
Tsuki no you ni yasashii hohoemi ga suteki na
Kanojo ga oni no you na gyousou de........

"・・・・・・tte yuuka, UZAin dakedo!!"

"ANTA mitai na DASAi [ko] tasukeru watashi wa tenshi mitai♪——tte
Sonna hikitate yaku no hazudatta no ni......
[BUSU] ga [karada] wo tsukatte [kare] wo yuuwaku shinaide yo
Kanchigai shite choushi KO kanaide!"

"Sono hito wa nani wo wameiteiru no darou?"

Aa... nante giman de hakike ga suru sekai darou
Nijimu yoru no kage de hoshi ga warau......

(The first food which she became unable to consume was odorous tender veal.
It was the only meat she felt delicious.)

Sorekara no... watashi wa... ningen fushin ni ochiiri...
Kokoro wo... kataku tozashite... hitori kiri no sekai de...
Dare mo yosetsukezu ni... nani mo ukeirezu ni... ikiteta——

Kedo... [kare] ni deatte
Ikutsu mo no kisetsu no kasane
Shinjitsu no ai wa arunda to unmei wa arunda to
Yatto omoeta!

So shi te

Hajimete musubareta asa no hikari watashi wa shougai wasurenai deshou
Dakishimete dakishimete korekara wa anata to futari
Ie [kono ko] to sannin de

Ikite yukou [hikari] no naka o!

(Unhappiness is the neighbor of happiness.
It surely lives next to all families.)

Yoi koto bakari janai keredo
Warui koto bakari demo nai!——nante...
Sou omotta toki mo atta...
Keredo... kekkyoku jinsei nante... ROKU na mono janai...

Machi nozondeta... waga ko ni wa...
Totemo chimeiteki na shougai ga... atta...
Shiroi kabe no naka... negaeri hitotsu utezu...
Kusari no you na [CHUUBU] ni tsunagareta mama itta......

Hoshikuzu wo atsumeru you ni kuchite yuku sekai ni
Nozomanu mama? Umi otosare? [Sei] no yorokobi na do shiranu mama?
Hatashite ano ko shiawase datta no?

Gomennasai

Aa... nante muryoku de sukui no nai sekai na no ni
Katari dashita [karada no koe]
Kono [hikari] wo uragitte [yami] no fuchisae kagayakaseru

Misekake wa nante kirei de hakike ga suru sekai darou
Kuchiru yoru no kage ni hoshi ga odoru......

(After that, she became unable to eat seafood, eggs, dairy products, fruits, and even vegetables finally.)

Hitei suru... shoku e no shuuchaku ni... hirei suru... sei e no ken'okan...
Kirameku... tsumi wo daita hoshi no suna... koboreru madobe... ichiwa no yodaka...

(Aa... watashi wa aishita... aa... watashi wa ikiteta... aa... watashi wa aishita...)

"Sono koro no [tsuma] wa jinsei wo ikitekita sono imi o,
Jibun wo [damasu] you ni iikikaseru you ni,
Nando mo kurikaeshita......"

"Aa... shinshin tomo ni [yowatte] yuku kimi wo
Kono genjitsu ni tsure modosanai koto ga,
Yasashisa no kawa wo kabutta sore igai no nani ka da toshitemo,
Tada... kimi ni wa saigo made waratte ite hoshii to negatta..."

(Kusa wo hamu mushi wa nomare sono kawazu wo nomu)
(Hebi mo kuware sono tori wo kuu)
(Taka wa sora wo doko made mo takaku jiyuu ni tobisatta)
(Tooku de narihibiita juusei hofutta kare mo izure wa shishite tsuchi ni kaeru)
(Karera wo tsunagu kusari de anda)
(PIRAMIDDO ni wa shousha nado dare mo inai to)

Kizuita no fui ni [hikari] no naka de!

[Inochi] ga moeru
[Kodachi] no naka de
[Wadachi] ga meguru [koe] wo kiita
Koko ni... ita no!? Waratte... ita no!!!

ワタシは『《第二の書庫》』から其の地平線に《意識と呼ばれるモノ》を接続した・・・
古く劣化した《情報》の為、所々推測しながら補完する事とする。【彼女】は然る事情に依り瀕死と呼ばれる状態に在った。其処に至るには、何らかの幼子の《死》が関係するものと推測される。やがて、訪れた朝の光の中で、女は愛しい者の腕に抱かれ最期の時を迎える・・・・・・。
此の悲劇の結末を左←→右すると予想される《因子》。ワタシは【彼女】のad921d60486366258809553a3db49a4aを【否定】してみた・・・
さて、箱の中の猫は、生きているのか? 死んでいるのか? 其れでは、檻の中を覗いてみよう――

---------------------------------------------------------------------------------------
(Where does the life begin and fade away?
The unknown lady who is staring at "Thanatos".
She is the "Nein".)

思えば・・・ 私は・・・ 幼い頃から・・・
おおよそ・・・ 人より・・・ 食の細い子でした・・・

お肉の《食べ応え》と 匂いが苦手で吐瀉し
よくイジメられた・・・・・・

そんな私を いつも 助けてくれる《女子》がいて
月のように優しい微笑みが 素敵な
大切な《一生の宝物》だと思っていた・・・・・・

思えば・・・ 私は・・・ 思春期の頃から・・・
その割りに・・・ 人より・・・ 発育の良い娘でした・・・

「トロいくせに巨乳で 《葉もの野菜》ばっか食んで 牛かよ」と
よくカラカわれた・・・・・・

そんな私を 時折 庇ってくれる《男子》がいて
月のように優しい微笑みが 素敵な
彼女が鬼のような形相で・・・・・・

「・・・・・・ってゆうか、ウザいんだけどッ!」

「アンタみたいなダサい《女》 助ける私は天使みたい♪——って
そんな引き立て役の 筈だったのに・・・・・・
《醜女》が《無駄に色気付いた肉体》を使って 《私の想い人》を誘惑しないでよ
勘違いして調子コかな・い・で!」

「この《女》は何を喚いているのだろう?」

嗚呼・・・ 何て欺瞞で 吐き気がする世界だろう
滲む夜の影で 星が嗤う・・・・・・

(The first food which she became unable to consume was odorous tender veal.
It was the only meat she felt delicious.)

それからの・・・ 私は・・・ 人間不信に陥り・・・
心を・・・ 固く鎖して・・・ 独りきりの世界で・・・
誰も寄せ付けずに・・・ 何も受け入れずに・・・ 生きてた——

けど・・・ 《子供に関する福祉団体に長年勤める優しい人であり
後に生涯の伴侶ともなる最愛の男性》に出逢って
幾つもの季節の重ね
真実の愛は在るんだと 運命は在るんだと
やっと 思えた!

そ し て

始めて結ばれた朝の光 私は生涯忘れないでしょう
抱きしめて 抱きしめて これからは貴方と二人
いえ《お腹の中の宝物》と三人で

生きてゆこう 《幸せ》の中を!

(Unhappiness is the neighbor of happiness.
It surely lives next to all families.)

良いことばかりじゃないけれど
悪いことばかりでもない!——なんて・・・
そう思った時もあった・・・
けれど・・・ 毛局人生なんて・・・ ロクなものじゃない・・・・・・

待ち望んでた・・・ 我が子には・・・
とても致命的な障碍が・・・ あった・・・
白い壁の中・・・ 寝返りひとつ打てず・・・
鎖のような《冷たい管》に繋がれたまま逝った・・・・・・

星屑を集めるように 朽ちてゆく世界に
望まぬまま? 産み堕とされ? 《人生》の悦びなど 知らぬまま?
果たしてあの子 幸せだったの?

ごめんなさい

嗚呼・・・ 何て無力で 救いのない世界なのに
騙り出した 《末梢神経系植物性機能からの支持》
この【第九の現実】を裏切って 《絶望》の淵さえ 輝かせる

見せ掛けは 何て綺麗で 吐き気がする世界だろう
朽ちる夜の影に 星が踊る・・・・・・

(After that, she became unable to eat seafood, eggs, dairy products, fruits, and even vegetables finally.)

否定する・・・ 食への執着に・・・ 比例する・・・ 生への嫌悪感・・・
煌めく・・・ 罪を抱いた星の砂・・・ こぼれる窓辺・・・ 一羽の夜鷹・・・

(嗚呼・・・私は愛した・・・嗚呼・・・私は生きてた・・・嗚呼・・・私は愛した・・・)

「この頃の妻は《苦難の物語》を生きてきたその意味を、
自分を《構成する哀しみを否定する》ように、言い聞かせるように、
何度も繰り返した・・・・・・」

「嗚呼・・・ 心身友共に《衰弱して》ゆく君を
この現実に連れ戻さない事が、
優しさの皮を被ったそれ以外の【何か】だとしても、 
唯・・・ 君には最期まで笑って居て欲しいと願った・・・・・・」

(草お食む 虫は飲まれ その蛙の飲む)
(蛇も食われ その鳥を食う)
(鷹は空を どこまでも高く 自由に飛び去った)
(遠くで鳴り響いた銃声 屠った彼も いずれは死して土に還る)
(彼らを繋ぐ 鎖で編んだ)
(ピラミッドには 勝者など 誰もいないと)

気付いたの 不意に 《眩し過ぎる木漏れ陽》の中で!

《誰かの死を糧にするモノ》が萌える
《鮮やかな新緑》の中で
《あの子が生きた証》が廻る《音》を聴いた
ここに・・・ いたの!? 笑って・・・ いたの!!!