Kibou wo Nokoshita Tanshikyoku

希望を残した譚詩曲

Ballad of Hope that Got Left Behind

Band
  • Revo
Release Medium CD
Disc Number 4
Track Number 13
Length 3:39

Lyrics

Borne aloft by gentle winds, oh the bird journeys on, as yonder horizon gleams.
The deep blue of the sky, now it yields to the sea, as waves sway us into dreams.
The buds burst into bloom, and they sing all the while, the wheel of life turns anew.
The light that guards us guides us through darkest of night, Its smile bright as sun blazes through.

If you'd just close your eyes, you'd see that there are sights,
That though day follows night, still they don't fade from view.
And in most every one, you're there, and that is why for me,
Those days will stay, they'll be forever true.

Today, just like every other, the warm evening sun, she cradles the land like Mother.
The shadows of the children, they dance down the street,
And laughing join hands with one another.

And here in this world, this world without you,
Though I still love it all, I just can't help but cry.
You know that all of this, it's all because you came to me,
Those days will stay, they'll last until the end of time.

Are we doomed to repeat this all on and on?
Why can't we notice what we've got before it's gone?
There's a sparkle that lit all those dazzling days that'll never come back to me.

If it were only possible, if it could come true... If I could have just one last day with you...

Kaze wo matotte → tori wa susumu → haruka kanata e――
Fukai ao wa → umi ni tokete → madoromi yureru――

Kusaki wa moe → utai nagara → inochi wa meguru――
Miokuru hi wa → yoru wo koete → yasashiku hohoemu――

Me wo tojireba... itsu no hi ni mo... iro asenai... keshiki ga aru...
Sono subete ni... kimi ga ita koto wo... boku wa... 【wasure】nai yo――

Kyou mo yuuhi wa → haha no you ni → chihei wo dakishime――
Machikado ni wa → kodomotachi no → mujaki na kage ga nobiru――

Kimi no inai... sekai de sae... tada itoshiku... nakitaku naru...
Sore mo subete... kimi ga ita kara sa... boku wa keshite... 【wasure】nai yo――

Naze... bokura wa... kurikaeshi... 【ushinatte】 kara kizuku no ka?
Nidoto... modosenu kagayaki ni... hibi no mabayusa ni...

Soredemo... moshimo... kanau nara... kimi to... mou ichido――

風を纏って → 鳥は進む → 遥か彼方へ――
深い蒼は → 海に溶けて → 微睡み揺れる――

草木は萌え → 唄いながら → 命は廻る――
見送る灯は → 夜を越えて → 優しく微笑む――

瞳を閉じれば... 何時の日にも... 色褪せない... 景色がある...
その全てに... 君がいたことを... 僕は... 【忘れ】ないよ――

今日も夕陽は → 母のように → 地平を抱きしめ――
街角には → 子供達の → 無邪気な影が伸びる――

君のいない... 世界でさえ... 唯愛しく... 泣きたくなる...
それも全て... 君がいたからさ... 僕は決して... 【忘れ】ないよ――

何故... 僕らは... 繰り返し... 【失って】から気付くのか?
二度と... 戻せぬ輝きに... 日々の眩さに...

それでも... もしも... 叶うなら... 君と... もう一度――